Tá hỏa vì phân bón “châu Âu” nhập khẩu từ Trung Quốc

(PLO) - Những ngày qua, trên địa bàn tỉnh Bình Thuận, nhiều bà con nông dân tá hỏa khi phát hiện loại phân bón “châu Âu” lâu nay vẫn mua về dùng lại đích thị là hàng Trung Quốc. Nguyên nhân chỉ bởi cách ghi nhãn hiệu của doanh nghiệp.
Tưởng châu Âu hóa ra… Trung Quốc 
Theo phản ánh của bà con nông dân trồng thanh long trên địa bàn hai huyện Hàm Thuận Bắc, Hàm Thuận Nam, tỉnh Bình Thuận, gần đây trên thị trường phân bón địa phương xuất hiện hai dòng sản phẩm NPK của Cty TNHH Trung Hiệp Lợi (địa chỉ 40 Trần Ngọc Diện, P.Thảo Điền, Q.2, TP.HCM) đựng trong bao 25kg, in biểu tượng “con Ong” rất bắt mắt. 
Cách ghi xuất xứ hàng hóa của Cty TNHH Trung Hiệp Lợi khiến nông dân hiểu lầm
Cách ghi xuất xứ hàng hóa của Cty TNHH Trung Hiệp Lợi
khiến nông dân hiểu lầm 
Đầu tiên là dòng sản phẩm “con Ong” NPK 30-9-9. Phía trước bao bì ghi “Standar of USA” (tạm dịch: Tiêu chuẩn Mỹ/PV), mặt sau ghi “nhãn phụ tiếng Việt” với nội dung “Sản xuất tại P.R.C”, bên dưới ghi “Nguyên liệu được nhập khẩu trực tiếp từ châu Âu và qui trình sản xuất dưới sự giám sát của kỹ sư hàng đầu của Tập đoàn Sinolite”. 
“Cách ghi nhãn kiểu này khiến bà con nông dân lúc đầu đọc vào hết sức yên tâm, vì đập vào mắt là cụm từ nguyên liệu nhập khẩu trực tiếp từ châu Âu. Còn xuất xứ P.R.C thì quả lần đầu mới nghe, cứ ngỡ nước nào đó bên Tây, mãi sau này hỏi ra mới tá hỏa là viết tắt của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa” – một người dân cho biết. 
Qua tìm hiểu của chúng tôi,  lô hàng 45,54 tấn sản phẩm NPK 30-9-9 này Cty TNHH Trung Hiệp Lợi  nhập về qua cảng Cát Lái. Thông báo kết quả kiểm tra nhà nước chất lượng hàng hóa nhập khẩu ngày 5/8/2013  của Cty CP Giám định và Khử trùng Việt Nam (FCC) xác định rõ là có “xuất xứ Trung Quốc”. Thế nhưng, khi doanh nghiệp đưa ra thị trường tiêu thụ, trên bao bì sản phẩm lại “biến hóa” thành “sản xuất tại P.R.C” - cách viết tắt tiếng Anh mà nhiều sinh viên đại học chưa chắc đã biết, huống hồ bà con ở vùng quê Bình Thuận.
Ngoài ra, một dòng sản phẩm khác của Cty này là loại phân NPK 15-9-20, tuy được sản xuất và đóng gói hoàn toàn tại Việt Nam nhưng cũng có cách thể hiện trên bao bì rất “hoành tráng” khiến nhiều bà con nông dân chẳng biết đâu mà lần, cứ ngỡ nó là hàng của Đức. Cụ thể, mặt trước bao phân ghi là “Fertilization German”, mặt sau in đầy tiếng Việt trên bao bì về thành phần, công dụng, hướng dẫn sử dụng. Đáng chú ý, bên dưới bao bì còn ghi tiếng Anh như sau: “Products introduced by Agro 
Baltic Gmbh; Add: Rungestrabe 17, D.18055 Rostock, Cộng hòa Liên bang Đức” (tạm dịch: sản phẩm được sản xuất bởi Agro Baltic Gmbh…, Cộng hòa Liên bang Đức/pv). Hơn thế, trên bao bì của sản phẩm không hề ghi thông tin  nhà sản xuất mà chỉ ghi thông tin của Cty Trung Hiệp Lợi, trong khi Trung Hiệp Lợi không hề sản xuất. 
Không được viết tắt xuất xứ hàng hóa
Trước thắc mắc của bà con, chúng tôi đã đề nghị đại diện Cty  này cung cấp thông tin về nguồn gốc sản phẩm thì bị từ chối với lý do “vấn đề nhạy cảm”, “không cung cấp được”. Vậy thực chất sản phẩm này được gia công đóng gói ở đâu, điều này cần phải được làm rõ. Rõ ràng, đang có sự nhập nhèm về nguồn gốc, chất lượng của sản phẩm. Được biết,  đây cũng chính là sản phẩm bị Thanh tra Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn tỉnh Bình Thuận xử phạt 40 triệu vì kém chất lượng vào ngày 4/11/2013 vừa qua.
Trao đổi với  chúng tôi, bà con nông dân đặt ra hàng loạt câu hỏi về trường hợp này: Tại sao Cty Trung Hiệp Lợi không ghi “Made in China” như thường thấy mà lại ghi là “P.R.C”? Có phải họ cố tình để nông dân ngộ nhận đó là phân của châu Âu không?  Nếu sản phẩm của họ tốt thì tại sao không đường hoàng ghi xuất xứ như quy ước bấy lâu? Cách ghi này có được Nhà nước cho phép không? 
Về vấn đề này, Luật sư Lê Đình Tềnh (TP.Hồ Chí Minh) cho biết, quy định xuất xứ hàng hoá được thể hiện tại Khoản 1, Điều 17, Nghị Định 89/2006/NĐ-CP, theo đó cách ghi xuất xứ hàng hoá được quy định như sau: Ghi “sản xuất tại” hoặc “chế tạo tại” hoặc “xuất xứ” kèm tên nước hay vùng lãnh thổ sản xuất ra hàng hoá đó.  Mặc dù nghị định lại không nói rõ cách ghi “tên nước” thể hiện như thế nào, nhưng đến Thông tư 09/2007/TT-BKHCN hướng dẫn cách ghi tên và địa chỉ tổ chức, cá nhân chịu trách nhiệm về hàng hóa, đã có quy định rõ về cách ghi xuất xứ. Cụ thể, tại Khoản a, Điều 3, Chương II của Thông tư quy định: “Tên tổ chức, cá nhân và địa danh không được viết tắt”. Ví dụ: Công ty Hoàng Phú, Khu công nghiệp Tiên Sơn, Tiên Du, Bắc Ninh thì các từ “Hoàng Phú”, “Tiên Sơn”, “Tiên Du”, “Bắc Ninh” không được viết tắt là “HP”, “TS”, “TD”, “BN”.  “Với cách hướng dẫn này của Bộ Khoa học và Công nghệ thì có thể hiểu rằng việc viết tắt kiểu P.R.C là không phù hợp” – vị luật sư này cho biết. 
Vậy đã đến lúc các ngành chức năng cần làm rõ những bất cập về tình trạng “loạn” cách ghi xuất xứ hàng hóa như hiện nay, nhằm bảo vệ bà con nông dân và người tiêu dùng.

Đọc thêm

FPT Techday 2024 thu hút gần 10.000 người tham dự

FPT Techday 2024
(PLVN) - FPT Techday 2024 - Diễn đàn công nghệ quốc tế thường niên lớn nhất Việt Nam do Tập đoàn FPT tổ chức đã diễn ra trong hai ngày 13 và 14/11, tại Trung tâm triển lãm và sự kiện Thiskyhall, TP Thủ Đức, TP HCM.

Trình diễn ấn tượng, ô tô bay của Xpeng nhận hơn 2.000 đơn đặt hàng

Ô tô bay của Xpeng nhận hơn 2.000 đơn đặt hàng sau màn trình diễn ấn tượng (Ảnh: Car New China)
(PLVN) - Chiếc ô tô bay "Land Aircraft Carrier" của Xpeng, có giá 280.000 USD, đã thu hút sự chú ý lớn tại Triển lãm Hàng không Chu Hải với khả năng bay tự động và thiết kế module độc đáo. Hơn 2.000 đơn đặt hàng đã được ghi nhận, cho thấy tiềm năng to lớn của phương tiện di chuyển tương lai này.

Viettel triển khai thương mại mạng 5G Open RAN

Toàn cảnh sự kiện 5G ORAN Vietnam Connect 2024
(PLVN) - Ngay từ đầu năm 2025, Viettel sẽ Ngay từ đầu năm 2025, Viettel sẽ triển khai hơn 300 trạm 5G Open RAN tại một số tỉnh thành, tiến tới mở rộng quy mô lớn tại Việt Nam và thị trường quốc tế...

Chàng trai Hòa Bình và hành trình nâng tầm nông sản Việt

Sản phẩm chuối Viba được bày bán tại các siêu thị, cửa hàng thực phẩm sạch.
(PLVN) - Nhận thấy mẹ thiên nhiên ưu ái cho Việt Nam rất nhiều loại nông sản, trái cây đặc sản có những vị thơm ngon, bổ dưỡng, nhưng chỉ theo mùa vụ, rất dễ rơi vào cảnh “được mùa, mất giá”, Trần Đức Thuận và anh trai đã cùng nhau nghiên cứu tìm hướng đi mới cho nông sản Việt, giúp người nông dân bảo đảm sản xuất bền vững.

Giá vàng chiều 11/11 tiếp tục giảm

Giá vàng chiều 11/11 tiếp tục giảm
(PLVN) - Chiều nay ngày 11/11 giá vàng trong nước tiếp tục giảm theo đà giảm của giá vàng thế giới. Giá vàng giảm từ 100.000đ - 300.000đ ở chiều mua vào và 200.000 đồng - 400.000 đồng ở chiều bán ra.

Sách lậu, sách vi phạm bản quyền lộng hành - Do thị trường thiếu ý thức?

Sách lậu có kích cỡ thô hơn, màu nhòe hơn, phần ruột không có màu và căn lề lệch hơn so với sách chính thống.
(PLVN) - Sự phát triển của văn hóa đọc và tương lai của ngành xuất bản sách nước ta đang đứng trước nguy cơ nghiêm trọng khi tình trạng sách lậu và sách vi phạm bản quyền ngày càng phổ biến. Các nhà xuất bản, tác giả và độc giả đều chịu ảnh hưởng khi những nỗ lực phát triển thị trường sách chính thống bị sách lậu làm suy yếu, kéo theo hệ lụy về kinh tế lẫn văn hóa.

Đào Nhật Tân, quất Tứ Liên 'hồi sinh' đón Tết Nguyên đán

Tại làng nghề trồng đào Nhật Tân (quận Tây Hồ, Hà Nội) những ngày này nhiều hộ gia đình trồng đào ở đây đang tất bật hồi sinh những vườn đào sau bão. (Ảnh: Sức khỏe đời sống)
(PLVN) - Đào Nhật Tân, quất Tứ Liên (Tây Hồ, Hà Nội) là hai biểu tượng đặc trưng thú chơi hoa cho Tết Nguyên đán của người dân đất Kinh kỳ. Năm nay, đợt bão số 3 làm nước sông Hồng dâng cao khiến nhiều vườn cây cảnh ở đây bị thiệt hại nghiêm trọng. Những người trồng cây cảnh nơi đây đang dồn hết công sức để hồi sinh những vườn đào, quất để đón Tết Nguyên đán Ất Tỵ 2025.

Câu chuyện người Việt học tiếng Anh cùng AI

Các khách mời trải nghiệm nền tảng học tiếng Anh FSEL. (Ảnh: PV)
(PLVN) - Với thông điệp An English Center in Your Pocket (Trung tâm tiếng Anh nhỏ gọn trong túi bạn), FSEL - nền tảng học ngoại ngữ tương tác cùng AI (trí tuệ nhân tạo) là bước đột phá, hứa hẹn tạo ra nhiều thay đổi trong hiệu quả học tiếng Anh nói riêng và ngoại ngữ nói chung của hàng triệu học sinh, sinh viên Việt Nam.

Thấy gì qua các vụ kiện bản quyền liên quan đến AI trên thế giới?

 Với tác phẩm “Zarya of the Dawn” của Kristina Kashtanova, Mỹ chỉ bảo hộ tác quyền phần nội dung do con người tạo ra. (Ảnh: The Verge)
(PLVN) - Cùng với sự phát triển mạnh mẽ của trí tuệ nhân tạo (AI), các vấn đề bản quyền đang trở nên phức tạp hơn bao giờ hết. Các vụ kiện liên quan đến bản quyền AI đã làm nổi bật những thách thức pháp lý mới, đòi hỏi nhiều quốc gia, trong đó có Việt Nam, phải xem xét điều chỉnh khung pháp lý về sở hữu trí tuệ.