Công chứng viên không "tài thánh" trước bản dịch

Công chứng viên không "tài thánh" trước bản dịch
(PLO) - Sau khi dự thảo Luật Công chứng (sửa đổi) được đưa ra bàn luận. Nhiều công chứng viên cho rằng việc công chứng viên phải chịu trách nhiệm trước tính chính xác của nội dung bản dịch là bất khả thi
Sáng qua 10/4, dự thảo Luật Công chứng (sửa đổi) được các đại biểu Quốc hội chuyên trách đưa ra "mổ xẻ". Nhiều ý kiến cho rằng cần bổ sung vào dự thảo Luật quy định công chứng viên chịu trách nhiệm trước người yêu cầu dịch về tính chính xác của nội dung bản dịch. Công chứng viên cũng phải chứng nhận nội dung bản dịch không vi phạm pháp luật, không trái đạo đức xã hội (khoản 1 Điều 62).
Bên cạnh đó, cũng có nhiều đại biểu cho rằng, trong điều kiện số công chứng viên có khả năng chịu trách nhiệm về nội dung bản dịch là rất ít, hơn nữa với sự đa dạng trong cách hiểu và dịch, quy định công chứng viên thực hiện công chứng và chịu trách nhiệm về tính hợp pháp của giấy tờ được dịch khó bảo đảm tính khả thi, đặc biệt là trong các trường hợp các giấy tờ được dịch lại không do cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam ban hành. 
Vậy nên, để bảo đảm chất lượng của bản dịch, thì cần có quy định để quản lý tốt hơn các cá nhân, tổ chức thực hiện công việc dịch thuật và ràng buộc trách nhiệm pháp lý đối với những người này.
Song song với những quan điểm nhiều chiều đó, báo PLVN Online đã khảo sát một số văn phòng công chứng, dịch thuật trên địa bàn Hà Nội về nội dung dự thảo Luật Công chứng (sửa đổi). Hầu hết các đại diện văn phòng công chứng đều cho rằng, việc công chứng viên phải chịu trách nhiệm đối với bản dịch là điều không phù hợp. Vì một công chứng viên không thể biết được nhiều thứ tiếng để có thể thẩm định về nội dung bản dịch. Trong khi đó, việc văn phòng công chứng phải tuyển nhiều công chứng viên biết các thứ tiếng khác nhau, cũng là điều bất khả thi.
Đại diện văn phòng công chứng, dịch thuật Hà Thành chia sẻ: "Một công chứng viên không thể một lúc biết được nhiều thứ tiếng được. Thực sự là nếu họ mà biết nhiều thứ tiếng thì họ đã không phải là một công chứng viên mà họ đi làm dịch thuật, thu nhập sẽ cao hơn. Việc công chứng viên chỉ có thể làm là công chứng là chính người đó dịch ra, ví dụ như công chứng chính ông Nguyễn Văn A nào đấy là người dịch ra bản dịch đó".
"Hiện tại, văn phòng công chứng chỉ được phép công chứng hợp đồng giao dịch bản dịch, chứ không được công chứng bản sao của bản dịch đó. Còn về nội dung bản dịch thì lại thuộc phía phòng Tư pháp quận/huyện là người thẩm định" - vị đại diện này nói thêm.
Ngoài ra, một số đại diện của các văn phòng công chứng khác cũng cho biết, nếu dự thảo Luật Công chứng (sửa đổi) bắt công chứng viên phải chịu trách nhiệm trước bản dịch thì yêu cầu người công chứng phải có trình độ ngoại ngữ cao, để có thể thẩm định được bản dịch đúng với nội dung. Bên cạnh đó, chưa kể đến việc mỗi người lại có một cách diễn đạt khác nhau trong quá trình dịch, nên việc kiểm định cũng khá khó khăn. 
Một công chứng viên chia sẻ: "Công chứng viên có thể chịu trách nhiệm về mặt tiếng Việt in trên bản dịch, cũng như việc bản dịch không vi phạm pháp luật, không trái đạo đức xã hội. Còn về mặt nội dung bản dịch có chính xác với bản gốc hay không thì điều đó rất khó đối với mỗi công chứng viên" 
Do dự thảo luật đang được đưa ra và chưa có kết luận cuối cùng, nên các văn phòng công chứng, các công chứng viên tại Hà Nội rất mong muốn sẽ được trình bày ý kiến về việc sửa đổi Luật Công chứng tới những người làm luật.
Dự thảo Luật Công chứng (sửa đổi) sẽ được Quốc hội xem xét thông qua tại kỳ họp thứ 7 (tháng 5/2014), hy vọng là sẽ khắc phục được những vấn đề đang "cản trở" sự phát triển của hoạt động công chứng theo hướng xã hội hóa./.

Đọc thêm

Lễ phát động Cuộc thi tìm hiểu pháp luật về đất đai năm 2024

Các đại biểu chính thức phát động Cuộc thi.
(PLVN) -Thực hiện chương trình công tác Đoàn và phong trào thanh niên năm 2024, được sự đồng ý của Đảng uỷ - Lãnh đạo Bộ Tư pháp, sự chỉ đạo của Đoàn Khối các cơ quan Trung ương. Sáng ngày 7/5, Đoàn Thanh niên Bộ Tư pháp phối hợp Đoàn Thanh niên Trường Đại học Luật Hà Nội tổ chức Cuộc thi tìm hiểu pháp luật về đất đai E - Golden năm 2024.

Việt Nam - Italia: Tăng cường hợp tác trong lĩnh vực nuôi con nuôi

Toàn cảnh buổi tiếp.
(PLVN) - Chiều 6/5, Thứ trưởng Bộ Tư pháp Trần Tiến Dũng đã tiếp xã giao ông Marco Della Seta, Đại sứ đặc mệnh toàn quyền nước Cộng hòa Italia tại Việt Nam cùng Đoàn cán bộ của Ủy ban Con nuôi quốc tế Italia (CAI) nhân dịp Đoàn đến thăm và làm việc tại Việt Nam. Đoàn công tác do ông Vincenzo Starita, Phó Chủ tịch Ủy ban CAI, cơ quan thuộc Chủ tịch Hội đồng Bộ trưởng nước Cộng hòa Italia làm trưởng đoàn.

Nhiều kết quả tích cực trong thúc đẩy bình đẳng giới

Toàn cảnh Phiên thảo luận.
(PLVN) - Ngày 6/5, Bộ Tư pháp phối hợp với Phái đoàn liên minh châu Âu tại Việt Nam và Quỹ Nhi đồng Liên Hợp Quốc (UNICEF) tổ chức Phiên thảo luận về hoàn thiện và thực thi chính sách, pháp luật với chủ đề “Thúc đẩy bình đẳng giới nhằm tăng cường thực thi pháp luật và tiếp cận tư pháp – Cam kết quốc tế và các giải pháp nâng cao hiệu quả thực thi của Việt Nam”.

Đoàn Thanh niên Bộ Tư pháp: Tự hào 70 năm chiến thắng Điện Biên phủ

Đoàn Thanh niên Bộ Tư pháp: Tự hào 70 năm chiến thắng Điện Biên phủ
(PLVN) - Hòa trong không khí tưng bừng kỷ niệm 70 năm Chiến thắng Điện Biên phủ (07/5/1954 - 07/5/2024) của cả nước, ngày 04/5, Đoàn Thanh niên Bộ Tư pháp, Đoàn cơ sở Học viện Tư pháp và các Chi đoàn, Đoàn cơ sở trực thuộc tổ chức chương trình "Dâng hương và giáo dục truyền thống cho đoàn viên, thanh niên tại các điểm di tích lịch sử trên địa bàn thành phố Hà Nội". Đồng chí Trịnh Xuân Tùng - Bí thư Đoàn Thanh niên Bộ Tư pháp làm trưởng đoàn.

Chi cục Thi hành án dân sự Quận 1 dâng hương tưởng niệm Chủ tịch Hồ Chí Minh

Chi cục Thi hành án dân sự Quận 1 dâng hương tưởng niệm Chủ tịch Hồ Chí Minh
(PLVN) -Sáng 04.5.2024, Đoàn lãnh đạo và công chức Chi cục Thi hành án dân sự Quận 1, TPHCM do ông Nguyễn Tiến Huy - Bí Thư Chi bộ, Chi cục trưởng làm trưởng đoàn đã đến dâng hương, dâng hoa tại Công viên Tượng đài Chủ tịch Hồ Chí Minh trên phố đi bộ Nguyễn Huệ, thăm quan bến Nhà Rồng nhân dịp hướng tới kỷ niệm 70 năm chiến thắng Điện Biên Phủ (07/5/1954 – 07/5/2024), Kỷ niệm 134 năm Ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh (19/5/1890 - 19/5/2024) và 113 năm ngày Bác ra đi tìm đường cứu nước (5/6/1911 - 5/6/2024).

Cần quy định dao có tính sát thương cao là vũ khí thô sơ

Dao - tang vật trong nhiều vụ án. (Ảnh minh họa: anninhthudo.vn)
(PLVN) - Thực tế hiện nay tội phạm sử dụng các loại dao để gây án chiếm tỷ lệ rất cao, chiếm 58,6% tổng số vụ, 54% tổng số đối tượng. Tuy nhiên, không xử lý được đối tượng về hành vi tàng trữ, sử dụng trái phép vũ khí vì trong Luật Quản lý, sử dụng vũ khí, vật liệu nổ và công cụ hỗ trợ năm 2017 không quy định dao là vũ khí.

Chi cục trưởng Chi cục Thi hành án dân sự TP Hải Dương: “Bước cuối cùng mới phải cưỡng chế”

Tập thể cán bộ, công chức Chi cục THADS TP Hải Dương. (Ảnh:haiduong.gov.vn)
(PLVN) - Ông Nguyễn Văn Quý, Chi cục trưởng Chi cục Thi hành án dân sự (THADS) TP Hải Dương chia sẻ: “Việc cưỡng chế rất phức tạp, liên quan đến hàng chục, cơ quan đơn vị, quy trình gồm nhiều bước, không những rất tốn kém tiền của, công sức mà còn lo ngại đến an ninh trật tự trên địa bàn. Do đó, quan điểm của chúng tôi là bằng mọi biện pháp, phải vận động thuyết phục đến cùng, bước cuối cùng mới đến cưỡng chế”.

Cần tăng cường nguồn lực khi thí điểm giao Phòng Tư pháp cấp Phiếu Lý lịch Tư pháp

Cần tăng cường nguồn lực khi thí điểm giao Phòng Tư pháp cấp Phiếu Lý lịch Tư pháp
(PLVN) -Sẵn sàng tâm thế để đón nhận nhiệm vụ mới nếu Dự thảo Nghị quyết của Quốc hội về việc thí điểm giao một số Phòng Tư pháp thuộc Ủy ban nhân dân cấp huyện tại thành phố Hà Nội, Thành phố Hồ Chí Minh và tỉnh Nghệ An thực hiện cấp Phiếu LLTP được thông qua, tuy nhiên, các Phòng Tư pháp cũng mong muốn được tăng cường nguồn lực để thực hiện tốt nhiệm vụ này.

Thi hành án dân sự địa phương chủ động gỡ khó

Đoàn công tác của Ban Nội chính Thành uỷ làm việc với Cục THADS TP.HCM (nguồn Cục THADS TP.HCM).
(PLVN) - Trong bối cảnh công tác thi hành án dân sự (THADS) ngày càng phải đối mặt với nhiều khó khăn, thách thức, nhiều giải pháp đã được các cơ quan THADS chủ động triển khai để phấn đấu đạt chỉ tiêu, nhiệm vụ đề ra.