'Nữ hoàng' 75 tuổi khiến khán giả khắp thế giới 'quẩy' ngất ngây

Calypso là nguồn gốc của nhiều loại nhạc dân gian ở vùng Caribe
Calypso là nguồn gốc của nhiều loại nhạc dân gian ở vùng Caribe
(PLO) -Giọng hát chắc khỏe, tràn đầy sức sống, nếu không xem hình ảnh, khó có thể hình dung được diva Calypso Rose năm nay đã 75 tuổi. Với khuôn mặt hóm hỉnh, đôi mắt lém lỉnh, nụ cười thân thiết và cử chỉ tự nhiên, nữ hoàng nhạc Calypso có vẻ gần gũi ngay từ cái nhìn đầu tiên.

“Calypso Rose có lẽ là “mamie” năng động nhất. Bà vẫn đi dạo trong bộ đồ thể thao màu xanh táo và uống rhum-coca lúc 16h hàng ngày “để làm ấm người”.

Sự nghiệp đồ sộ của bà gói trong 30 album, hơn 800 bài hát và nhiều giải thưởng lớn, trong đó phải kể đến “Calypso King” mà bà là phụ nữ đầu tiên đoạt giải. Far From Home là đĩa nhạc mới nhất, phát hành vào tháng 6/2016, trong đó Calypso Queen trở thành bản hit của mùa hè 2016.

Cuộc đời thăng trầm

“Rất nhiều người dân vùng Caribée, phần lớn là nô lệ từ châu Phi, đã mang loại âm nhạc này với họ. Nhịp trống và những tiếng rung khiến bạn ngất ngây, cuồng nhiệt phát điên. Đấy chính là Calypso.

Điệu calypso lan tỏa rất nhanh, khiến bạn dẻo dai hơn và đầy năng lượng. Chính vì vậy, khi biểu diễn trên sân khấu, tôi luôn khiến mọi người phải nhảy theo và họ không thể dừng lại được. Tôi lây sang họ điệu Calypso. Họ phải nhảy và không bao giờ dừng lại được”, nữ ca sĩ nói.

Tên thật của bà là McArtha Linda Lewis, trong suốt nhiều thập kỷ sự nghiệp, nổi tiếng với nghệ danh Calypso Rose: Calypso xuất phát từ những giai điệu lắc lư, sôi động của điệu nhạc cùng tên và Rose là “mẹ của các loài hoa”.

Tên thật là McArtha Linda Lewis, bà là người phụ nữ đầu tiên đoạt giải “Calypso King”
Tên thật là McArtha Linda Lewis, bà là người phụ nữ đầu tiên đoạt giải “Calypso King”

Sinh năm 1940 trong một gia đình nghèo có 13 người con tại Bethel, một ngôi làng nhỏ trên hòn đảo Tobago, thuộc cộng hòa Trinidad và Tobago, nơi sinh ra dòng nhạc Calypso từ cuối thế kỷ XIX và trở nên thịnh hành trong những năm 1950 nhờ ca sĩ - nhạc sĩ người Mỹ Harry Belafonte.

Tại Việt Nam, cho đến nay một số ca khúc của nhạc sĩ này vẫn được nhiều ca sĩ trẻ hát lại. Ví dụ như bài “Jamaica Farewell”, được chuyển thể lời Việt thành ca khúc “Lời yêu thương”.

Cô bé McArtha Linda Lewis lớn lên với sự chăm sóc của người dì mê nhảy múa và hội hè. Tuổi thơ của bà được ru trong tiếng nhạc Calypso phát ra từ chiếc máy quay đĩa.

Thế nhưng, cha cô, một mục sư, đã cấm cô con gái hát loại “nhạc của qủy dữ”. Không nghe lời cha, bà đã dám cự lại: “Chính Chúa đã cho cho con tài năng này để mang lại niềm vui cho mọi trái tim con người và để lên án những bất công”.

Quyết tâm sau này gắn liền với sự nghiệp, được bà giải thích rõ hơn như sau:

“Một bài hát có thể lật đổ một chính phủ, đưa một chính trị gia lên nắm quyền hay khiến những con người cư xử nhân tính hơn, chứ không như súc vật.

Khi tôi viết những bài hát phản đối nạn bóc lột người giúp việc da đen tại Trinidad, chính phủ khó xử đến mức phải bỏ phiếu một đạo luật để lương của người giúp việc tăng thành 1.200 đô la, chứ không phải là 200 đô la/tháng”.

Glass Thief là bản calypso đầu tiên của Rose, viết vào năm 1955, khi mới 15 tuổi, sau khi chứng kiến cảnh một người đàn ông ăn cắp kính của một phụ nữ ngoài chợ.

Bản Calypso đầu tiên cũng là một nhạc phẩm tố cáo tình trạng bất bình đẳng giới. Bị hãm hiếp năm 18 tuổi, bà đấu tranh bảo vệ quyền của phụ nữ trước nạn bạo hành vợ chồng, mà người nghe có thể nhận ra trong lời bài Abatina.

75 tuổi vẫn “cháy” cuồng nhiệt trên sân khấu
75 tuổi vẫn “cháy” cuồng nhiệt trên sân khấu

Người phụ nữ đầu tiên đoạt giải “Calypso King” 

Sự nghiệp của bà được đánh dấu bằng nhiều giải thưởng lớn và những kỷ lục chưa từng có đối với một nữ ca sĩ.

Năm 16 tuổi, McArtha Linda Lewis ra album Calyso. Album đầu tay của cô gái trẻ trở thành một hiện tượng, đứng đầu bảng xếp hạng Billboard trong suốt 31 tuần lễ và là album đầu tiên của một nghệ sĩ solo trong lịch sử bán được hơn 1 triệu bản. Bà là phụ nữ đầu tiên được tôn làm “Nữ hoàng lễ hội hóa trang” ở Trinidad và Tobago.

Năm 25 tuổi, lần đầu tiên Calypso Rose lưu diễn nước ngoài ở quần đảo Grenada và St. Thomas. Chính tại đây, bà giành chiến thắng trong cuộc thi “Calypso King” với bài hát được thu âm đầu tiên Cooperation.

Đây cũng là lần đầu tiên trong lịch sử, một phụ nữ giành được giải thưởng này. Từ đó, bà liên tục lưu diễn tại nhiều nước trong khu vực.

Năm 1967, Calypso Rose trình diễn cùng với Bob Marley và Wailers tại Grand Ballromm ở thành phố New York.

Calypso Rose (giữa) trong clip Calypso Queen
Calypso Rose (giữa) trong clip Calypso Queen

Năm 1977, Calypso Rose là phụ nữ đầu tiên giành giải thưởng danh giá “Road March” của Trinidad với bài hát Gimme More Tempo.

Vì thế, từ năm 1978, cuộc thi “Calypso King” được đổi tên thành “Calypso Monarch” để vinh danh diva người Tobago.

Ngoài trình diễn, bà còn là tác giả của rất nhiều bài hát nổi tiếng trong thể loại nhạc Calypso: Fire in Me Wire, Gimme Me More Tiempo hay Do Dem Back.

Calypso, còn được gọi là “Kaiso”, là một loại nhạc lễ hội dân gian của Trinidad và Tobago và là nguồn gốc của những loại nhạc dân gian khác ở vùng Caribe.

Calypso Rose đã thành công khi phản ánh những bất công xã hội và bạo lực trong gia đình qua nhịp điệu lôi cuốn của Calypso để thu hút sự chú ý của người nghe và qua đó thông điệp lan truyền một cách nhanh hơn.

Sau khi phát hành 30 album và sáng tác khoảng 800 bài hát, hiện bà đang sống ở Queens, New York. Album Far From Home là sự kết hợp giữa giọng ca nổi tiếng của dòng nhạc Calypso và ca sĩ - nhạc sĩ người Pháp Manu Chao.

Những bài hát mới trong album tiếp tục phản ánh năng lực, tinh thần lạc quan của một “mamie”, một diva luôn biết hưởng trọn cuộc sống.

Calypso có nguồn gốc xa xưa, chính thức ra đời từ đầu thế kỷ XX, nhưng thật ra là biến thể của truyền thống dân ca đồng áng gọi là mento có từ thế kỷ XVII. Trong làng nhạc quốc tế, có rất nhiều ca khúc thường được chuyển thể theo điệu calypso.

Về từ ngữ, chữ calypso xuất hiện lần đầu tiên vào những năm 1930 trước khi du nhập vào các nước Âu Mỹ. Nhiều nguồn ghi rằng calypso bắt nguồn từ chữ kaa-iso hiểu theo nghĩa “cứ tiếp tục đi” trong thổ ngữ ibibio các vùng miền tây châu Phi.

Trong một bài ca dân gian, đó là một cách hát nện, thúc giục công việc đồng áng, gặt hái mùa màng. Vào giữa thế kỷ XVII, các điền chủ người Pháp lập nông trại trên các vùng đất thuộc địa, họ đem theo nhân công nô lệ từ Tây Phi đến các hải đảo để trồng mía, cà phê hay cacao.

Tại Guadeloupe, Martinique, Saint Domingue hay Trinidad & Tobago, điệu calypso ban đầu được hát với thổ ngữ creole với nhiều ảnh hưởng tiếng Pháp.

Sau này, Trinidad & Tobago mới sử dụng tiếng Anh làm ngôn ngữ chính thức. Sau một thời gian dài là vùng đất thuộc địa của Anh, hải đảo này mới tuyên bố độc lập vào năm 1962.

Dưới thời thuộc địa, người nô lệ do không được quyền tham dự lễ hội hóa trang carnaval, cho nên họ mới sáng lập ra một lễ hội tương tự gọi là canboulay, xuất phát từ chữ “cannes brûlées” có nghĩa là đốt ruộng mía, mở ra thời kỳ nghỉ ngơi ăn chơi sau khi làm xong công việc đồng áng, thu hoạch mùa màng.

Cuộc Cánh mạng Pháp vào năm 1789 và nhất là sau khi chế độ nô lệ được bãi bỏ vào năm 1834 đã ảnh hưởng mạnh mẽ đến đời sống sinh hoạt tại các hải đảo thuộc địa. Lễ hội đốt mía trở thành lễ hội hoá trang chính thức của Trinidad Tobago, và sẽ giúp phát triển mạnh dòng nhạc calypso.

Nói như vậy không có nghĩa là calypso chỉ đơn thuần là một điệu nhạc giải trí, calypso có thể dùng ca từ như một loại vũ khí để đả kích, chỉ trích, hay để nói lên khát vọng độc lập cũng như điệu reggae đã từng làm trên đảo Jamaica.

Nhiều bản calypso ghi âm trong thời gian đầu thường là nhạc không lời, nếu có đặt ca từ thì các tác giả phải biết dùng lời cho khéo, dùng cách nói vòng hay ví von để dễ luồn lách kiểm duyệt.

Thập niên 1930 mở ra thời kỳ vàng son cho calypso khi thể điệu này được đem ra nước ngoài, phổ biến rộng rãi. Bản nhạc calypso đầu tiên ăn khách trên thị trường quốc tế là bài Rum & Coca Cola mà ban tam ca Andrews Sisters ghi âm vào năm 1944.

Trong nguyên tác, đây là một ca khúc của Lord Invader. Bản nhạc này rất ăn khách với cả trăm phiên bản ghi âm khác nhau, qua nhiều thời kỳ giai đoạn.

Người nghe chủ yếu giữ lại trong tâm trí cái nhịp điệu rộn ràng vui tươi, nhưng lại chóng quên rằng nội dung ca từ nguyên gốc chỉ trích việc thiết lập những căn cứ quân sự Mỹ đầu tiên trên hòn đảo, kéo theo sự bùng phát của nhiều tệ nạn xã hội như cờ bạc, rượu chè, mại dâm …

Sau thành công của bản nhạc Rum & Coca Cola, thể điệu calypso càng lúc càng trở nên thương mại. Chữ calypso được khai thác như một thương hiệu quảng cáo.

Trong vòng nhiều năm liền, kỹ nghệ điện ảnh giải trí Hollywood gắn nhãn mác calypso cho tất cả những âm thanh đến từ các quần đảo, mà ít có phân biệt đó có thật là calypso hay không ?

Từ cuối những năm 1970 trở đi, calypso được kết hợp với điệu biguine, esay listening hay phong trào surf music để cho ra đời nhiều giai điệu mùa hè trữ tình tươi mát.

Các nghệ sĩ thời nay khi phóng tác hoặc chuyển thể theo calypso chủ yếu muốn vay mượn những hình ảnh gắn liền với thể điệu này, phổ biến qua phim ảnh quảng cáo. Họ cũng kết hợp với nhiều làn điệu khác như soca, zouk hay reggae.

Các tác giả thời nay cũng chỉ giữ lại cái vỏ bọc nhiều hơn là cái cốt, họ yêu chuộng cái nhịp điệu tươi thắm rộn ràng chứ ít quan tâm đến cội nguồn dĩ vãng, cái truyền thống đốt mía dân gian, khi gốc rễ úa vàng. Khúc hoan ca đồng áng với niềm hy vọng miên man thấy được một ngày mai tươi sáng.

Đọc thêm

Lương Thùy Linh trở thành Đại sứ Văn hóa đọc TP HCM

Lương Thùy Linh trở thành Đại sứ Văn hóa đọc TP HCM
(PLVN) - Sáng 19/4, Lễ Khai mạc Ngày sách và Văn hóa đọc Việt Nam lần 3 - năm 2024 do Sở Thông tin và Truyền thông TP HCM tổ chức đã chính thức diễn ra. Hoa hậu Lương Thùy Linh xuất hiện tại sự kiện với vai trò Đại sứ Văn hóa đọc TP HCM nhiệm kỳ 2024-2025.

“Thần tượng Bolero” Tô Ngọc Hà chìm đắm sắc màu Hà Nội

“Thần tượng Bolero” Tô Ngọc Hà chìm đắm sắc màu Hà Nội (ảnh V.H)
(PLVN) -  Từng tốt nghiệp Học viện Âm nhạc quốc gia Việt Nam, là học trò của nữ ca sĩ Anh Thơ, Tô Ngọc Hà lại chọn theo dòng nhạc Bolero, trữ tình, lãng mạn…Với chất giọng trầm ấm, ngọt ngào nữ ca sĩ thể hiện tình yêu Hà Nội qua những sắc màu thời gian.

Trao giải thưởng cuộc thi sáng tác tranh cổ động tuyên truyền kỷ niệm 70 năm Chiến thắng Điện Biên Phủ

Qua 2 tháng phát động, Ban Tổ chức đã nhận được hơn 1.000 tác phẩm tham gia 02 cuộc thi Cuộc thi sáng tác tranh cổ động tuyên truyền kỷ niệm 70 năm Chiến thắng Điện Biên Phủ và 65 năm Ngày mở đường Hồ Chí Minh - Ngày truyền thống Bộ đội Trường Sơn. (Ảnh: Bảo Châu)
(PLVN) - Sáng ngày 17/4/2024, tại Hà Nội, Cục Văn hóa cơ sở tổ chức Trao giải thưởng cuộc thi sáng tác tranh cổ động tuyên truyền kỷ niệm 70 năm Chiến thắng Điện Biên Phủ (7/5/1954 - 7/5/2024) và 65 năm Ngày mở đường Hồ Chí Minh - Ngày truyền thống Bộ đội Trường Sơn (19/5/1959 - 19/5/2024).

Các nghệ sĩ, tiktoker tránh phạm luật khi quảng cáo

Nhiều nghệ sỹ nổi tiếng đã quảng cáo cho FXT Token, một loại tiền hoạt động dưới hình thức đa cấp tại Việt Nam. (Ảnh: Zing.vn).
(PLVN) - Trước thực trạng các nghệ sĩ quảng cáo, người nổi tiếng, tiktoker giới thiệu thực phẩm chức năng, thực phẩm bảo vệ sức khỏe sai sự thật, không đúng công dụng, các ngành chức năng đã tuyên truyền quy định của pháp luật về quảng cáo, xử lý nghiêm các tổ chức, cá nhân, đặc biệt các văn nghệ sĩ vi phạm.

Chuyện bí ẩn về bút danh Đoàn Chuẩn - Từ Linh

Những câu chuyện xung quanh việc sáng tác chung của Đoàn Chuẩn và Từ Linh cho đến nay, vẫn còn là bí mật. (Ảnh: Vàng Son một thuở)
(PLVN) - Trong hầu hết các sáng tác của mình, nhạc sĩ Đoàn Chuẩn thường ký bút danh Đoàn Chuẩn - Từ Linh. Về cái tên Đoàn Chuẩn - Từ Linh có rất nhiều giai thoại. Cho đến tận bây giờ, nhiều người vẫn không thể giải thích hay làm sáng tỏ được việc viết nhạc và lời của hai ông trong các sáng tác.

Phận đời sầu thương của nhạc sĩ Đỗ Lễ

Phận đời sầu thương của nhạc sĩ Đỗ Lễ
(PLVN) - Đỗ Lễ được nhiều người biết đến nhờ những bản tình ca buồn như: “Sang ngang”, “Mắt buồn”, “Ngày tạm biệt”... Những lời ca day dứt, đau thương đã vận vào cuộc đời người nghệ sĩ tài hoa, bạc mệnh này.

Những tài liệu quý về chiến dịch lịch sử Điện Biên Phủ

Những tài liệu quý về chiến dịch lịch sử Điện Biên Phủ tại Trung tâm Lưu trữ quốc gia III (Ảnh: Thùy Dương).
(PLVN) - Trong số tài liệu bảo quản tại Trung tâm Lưu trữ quốc gia III (Cục Văn thư và Lưu trữ nhà nước, Bộ Nội vụ), khối tài liệu về chiến dịch lịch sử Điện Biên Phủ và Hội nghị Giơ-ne-vơ năm 1954 là một trong những khối tài liệu phản ánh một phần lát cắt của lịch sử dân tộc vẻ vang, hào hùng giữa thế kỷ XX.

Cảm nhận nhạc Đỗ Bảo ở “Khung trời khác”

Cảm nhận nhạc của Đỗ Bảo giản đơn, mộc mạc, nhưng rất sâu lắng và tinh tế (ảnh NVCC).
(PLVN) - Khung trời khác, là cảm nhận của một chàng ca sỹ Hà Nội về những bài hát do chính một nhạc sỹ Hà Nội sáng tác. Vẫn là những ca khúc quen thuộc của nhạc sỹ Đỗ Bảo, nhưng lại rất mới, rất khác so với những bản thu âm mà khán giả từng nghe trước đó.