Sử dụng điện thoại thông minh cài phần mềm chuyên dụng, người Việt Nam có thể điều khiển thiết bị bằng giọng nói, hoặc giao tiếp bằng tiếng Anh, Trung Quốc, Nhật Bản... dù chưa biết ngoại ngữ.
Có được điều này là nhờ phần mềm nhận dạng âm thanh tiếng Việt và chuyển thành văn bản viết hoặc dịch sang một thứ tiếng thông dụng ở châu Á. Đây là công trình của Viện Công nghệ thông tin (Viện Khoa học công nghệ Việt Nam).
Điều khiển bằng giọng nói
Thay vì mở danh bạ, kỹ sư Bùi Quang Trung - Phòng nhận dạng tiếng Việt, Viện Công nghệ thông tin - nói với chiếc điện thoại của mình “Quay số 0913…”. Chưa đầy 2 giây sau, cuộc gọi được thực hiện. Ông còn lệnh cho điện thoại tìm số, viết và đọc tin nhắn bằng tiếng Việt.
Ông Trung cho biết, phần mềm nhận dạng tiếng Việt là sản phẩm thuộc đề tài khoa học công nghệ trọng điểm cấp nhà nước về “Nghiên cứu, phát triển một số sản phẩm tiêu biểu và thiết yếu về xử lý tiếng nói và văn bản tiếng Việt” giai đoạn 2006 - 2010 (viết tắt là KC01.01/06-10) do PGS. TS Lương Chi Mai, Phó viện trưởng Viện Công nghệ thông tin, làm chủ nhiệm.
Từ năm 2000 đến nay, nhóm nghiên cứu sưu tầm giọng nói của gần 550 người ở khắp 3 miền Bắc, Trung, Nam và chọn khoảng 5.700 từ tiếng Việt và những mẫu câu thông dụng làm dữ liệu đầu vào. H
ọ phân tách âm thanh thành âm vị - nguyên âm, phụ âm và âm ghép trong tiếng Việt. Từ đó, các âm vị được ghép thành những âm tiết mà nhóm nghiên cứu dùng để “dạy” máy tính nhận biết.
Nhóm nghiên cứu còn đi sâu phân tích âm thanh, thanh điệu để huấn luyện máy tính nhận biết, phân biệt các âm tiết bắt đầu bằng “l” - “n”, “tr” - “ch”, “s” - “x” và cách phát âm theo vùng miền. Vì vậy, thiết bị nhận biết được phần lớn câu lệnh của người dùng với độ chính xác trên dưới 92%.
Biến tiếng nói thành văn bản
Nhóm nghiên cứu bước đầu đặt tên cho phần mềm nhận dạng tiếng Việt của mình là VN Mobile vì sản phẩm được dùng để điều khiển điện thoại di động. “Mục tiêu của chúng tôi là thu thập giọng nói của khoảng 10.000 người để có thêm dữ liệu cho máy nhận dạng âm thanh. Khi đó, chúng tôi có thể thiết kế phần mềm nhận dạng âm thanh để chuyển thành văn bản chính xác hơn, mở ra hướng ứng dụng mới cho khoa học máy tính và trí tuệ nhân tạo”, ông Trung nói.
Ngoài ra, phần mềm này đang được nâng cấp khi Việt Nam tham gia dự án Astar do Viện Nghiên cứu phát triển công nghệ cao Nhật Bản khởi xướng năm 2008.
PGS.TS Lương Chi Mai cho biết, dự án có sự tham gia của 9 nước châu Á, gồm: Việt Nam, Nhật Bản, Trung Quốc, Singapore, Hàn Quốc, Ấn Độ, Thái Lan, Malaysia và Philippines.
Theo đó, các nước cùng xây dựng phần mềm nhận dạng âm thanh ngôn ngữ nước mình để tích hợp phương thức nhận dạng âm thanh vào hệ thống nhận dạng âm thanh chung của dự án.
Người Việt Nam có thể thu âm thanh tiếng Việt để điện thoại nhận dạng câu lệnh và chuyển vào hệ thống ngôn ngữ chung. Hệ thống sẽ dịch sang ngôn ngữ đích và gửi đến số điện thoại người gửi để phát âm bằng thứ tiếng họ cần.
“Khi đó, ai cũng có thể dễ dàng giao dịch bằng các thứ tiếng thông dụng ở châu Âu, châu Á như tiếng Anh, tiếng Trung Quốc…, dù chưa biết ngoại ngữ”, bà Mai nói.
Thủ tướng Phạm Minh Chính dự Hội nghị COP26 và làm việc tại Anh: Ký kết thỏa thuận hợp tác trị giá hàng tỷ USD
(PLVN) - Nhân chuyến tham dự Hội nghị COP26 và làm việc tại Vương quốc Anh, chiều 31/10 (giờ địa phương), tại thành phố Edinburg, Scotland, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính đã dự, chứng kiến lễ ký, trao 26 thỏa thuận hợp tác trong các lĩnh vực thương mại, nông nghiệp, năng lượng, y tế, giáo dục, đào tạo, bảo vệ môi trường, thể thao... của các bộ, ngành và doanh nghiệp Việt Nam và đối tác Anh.