Xây dựng cơ sở dữ liệu về người dịch thuật

Xây dựng cơ sở dữ liệu về người dịch thuật
(PLO) - Theo đại diện Sở Tư pháp Hà Nội, cần có giải pháp tăng cường quản lý đội ngũ cộng tác viên dịch thuật, người dịch thuật, công ty dịch thuật, xây dựng cơ sở dữ liệu về người dịch thuật toàn quốc...

Sau 3 năm thực hiện Nghị định số 23/2015/NĐ-CP, công tác chứng thực thời gian qua đã đạt được những kết quả nhất định, đáp ứng yêu cầu của người dân trong việc thực hiện các thủ tục hành chính. Tuy nhiên, vẫn còn những tồn tại, hạn chế đòi hỏi phải thực hiện những giải pháp đồng bộ để nâng cao chất lượng, hiệu quả công tác chứng thực trong thời gian tới. Trong đó có việc xây dựng cơ sở dữ liệu toàn quốc về người dịch thuật.

3 năm, chứng thực hàng trăm triệu việc

Thống kê kết quả công tác chứng thực từ tháng 4/2015 đến 30/6/2018 tại các địa phương cho thấy: Trong 03 năm thực hiện Nghị định số 23/2015/NĐ-CP về cấp bản sao từ sổ gốc, chứng thực bản sao từ bản chính, chứng thực chữ ký và chứng thực hợp đồng, giao dịch và các văn bản hướng dẫn thi hành, các Phòng Tư pháp, UBND cấp xã; các tổ chức hành nghề công chứng; các cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài đã thực hiện chứng thực hàng trăm triệu việc.

Có thể khẳng định rằng, những kết quả này là tích cực bởi Nghị định 23 đã đơn giản hóa một cách tối đa các trình tự, thủ tục, tạo điều kiện thuận lợi cho người dân trong việc thực hiện các thủ tục liên quan. 

Đặc biệt, Nghị định 23 cũng đã quy định về trách nhiệm của cơ quan tiếp nhận bản sao giấy tờ, tài liệu trong thủ tục hành chính. Trường hợp pháp luật quy định nộp bản sao thì cơ quan, tổ chức có trách nhiệm tiếp nhận bản sao, không được yêu cầu bản sao có chứng thực nhưng có quyền yêu cầu xuất trình bản chính để đối chiếu.

Người đối chiếu có trách nhiệm xác nhận tính chính xác của bản sao so với bản chính. Cơ quan, tổ chức tiếp nhận bản sao được cấp từ sổ gốc, bản sao có chứng thực thì không được yêu cầu xuất trình bản chính, trừ trường hợp có căn cứ về việc bản sao giả mạo, bất hợp pháp thì yêu cầu xuất trình bản chính để đối chiếu hoặc tiến hành xác minh, nếu thấy cần thiết. 

Không những thế, thời gian giải quyết chứng thực cũng được rút ngắn tối đa. Theo quy định của Nghị định 23 thì chứng thực bản sao từ bản chính, chứng thực chữ ký sẽ trả kết quả trong ngày trừ trường hợp nộp hồ sơ sau 15 giờ thì sẽ trả kết quả vào ngày kế tiếp; chứng thực hợp đồng, giao dịch thời gian giải quyết là 2 ngày trừ trường hợp có nội dung phức tạp thì sẽ thỏa thuận với người yêu cầu chứng thực. Tuy nhiên, thực tế hầu hết hồ sơ yêu cầu chứng thực, nhất là yêu cầu chứng thực hợp đồng, giao dịch đã được tiếp nhận và trả kết quả ngay trong ngày.

Hạn chế tối đa những sai sót, vi phạm

Bên cạnh những kết quả đạt được như đã nêu trên, công tác chứng thực trong thời gian qua vẫn còn tồn tại, hạn chế. Đáng chú ý là một số địa phương để xảy ra tình trạng chứng thực bản sao một cách tràn lan, ồ ạt, không theo đúng quy định pháp luật; một số cơ quan thực hiện chứng thực không tuân thủ đầy đủ các quy định của Nghị định 23 và các văn bản hướng dẫn thi hành.

Ngoài ra, còn tình trạng cơ quan có thẩm quyền chứng thực thực hiện việc chứng thực chữ ký trên giấy tờ, văn bản có nội dung là hợp đồng, giao dịch hoặc lạm dụng văn bản chứng thực chữ ký, sử dụng văn bản chứng thực chữ ký thay cho bản chính giấy tờ khác... 

Để khắc phục những tồn tại này, Bộ Tư pháp, các bộ, ngành và UBND cấp tỉnh đưa ra một số giải pháp tổng thể như sẽ tiếp tục quán triệt thực hiện tốt Nghị định 23, đặc biệt là các quy định về việc chứng thực bản sao từ bản chính, chứng thực chữ ký người dịch và thu phí chứng thực; kịp thời chấn chỉnh những sai sót, vi phạm của các cơ quan, tổ chức, cá nhân có thẩm quyền chứng thực không để tiếp tục xảy ra những tồn tại như đã nêu.

Đồng thời, nâng cao vai trò, trách nhiệm của chính quyền cơ sở trong chỉ đạo và tổ chức thực hiện nhiệm vụ chứng thực, quan tâm, coi trọng công tác chứng thực, bố trí người có năng lực, trình độ để làm công tác chứng thực.

Tăng cường công tác tập huấn, bồi dưỡng kỹ năng, nghiệp vụ chuyên môn cho cán bộ, công chức làm công tác chứng thực; thường xuyên tiến hành kiểm tra, thanh tra để phát huy những mặt tích cực và hạn chế, khắc phục những sai sót, vi phạm về chứng thực… 

Liên quan đến những giải pháp hạn chế bất cập trong chứng thực chữ ký người dịch, đại diện Sở Tư pháp TP Hà Nội đề nghị sửa đổi, bổ sung Điều 30, Điều 44 Nghị định số 23 theo hướng quy định chịu trách nhiệm trước pháp luật của người dịch; quy trình cụ thể, rõ trách nhiệm về chứng thực chữ ký người dịch ngôn ngữ không phổ biến, người dịch không phải là cộng tác viên dịch thuật của phòng Tư pháp.

Không những thế, cần tổ chức tập huấn pháp luật về chứng thực, công chứng cho cộng tác viên dịch thuật; tập huấn ngoại ngữ cho đội ngũ Trưởng, Phó Phòng Tư pháp cấp huyện ít nhất là trình độ Tiếng Anh, Pháp, Trung cơ bản, thông dụng.

Cũng theo đại diện Sở Tư pháp Hà Nội, cần có giải pháp tăng cường quản lý đội ngũ cộng tác viên dịch thuật, người dịch thuật, công ty dịch thuật, xây dựng cơ sở dữ liệu về người dịch thuật toàn quốc bao gồm số CMND, Căn cước công dân, Hộ chiếu, địa chỉ, số điện thoại di động, email để phối hợp, kiểm tra, xác minh, tra cứu, kết nối trong nước và quốc tế khi cần thiết; có giải pháp phối hợp, chia sẻ thông tin giữa Phòng Tư pháp, tổ chức hành nghề công chứng và Cơ quan đại diện ngoại giao của Việt Nam ở nước ngoài. 

Tin cùng chuyên mục

Ông Văn Đình Minh- Cục trưởng Cục THADS Hà Tĩnh phát biểu tại Hội nghị. Ảnh: Hữu Anh

Nhiều giải pháp linh hoạt tháo gỡ khó khăn trong công tác thi hành án dân sự

(PLVN) -6 tháng đầu năm 2024, công tác Thi hành án dân sự (THADS) trên địa bàn tỉnh Hà Tĩnh gặp nhiều khó khăn, số việc, số tiền phải thi hành đều tăng cao trong khi đó thị trường bất động sản trầm lắng, các vụ việc liên quan đến đất đai, đánh bạc, lừa đảo có số lượng người bị hại lớn, tài sản thi hành án khó xử lý... ngành thi hành án đã khắc phục khó khăn, nỗ lực phấn đấu, đề ra nhiều giải pháp linh hoạt đạt kết quả đáng khích lệ trên tất cả các mặt công tác.

Đọc thêm

Diễn đàn cấp cao Việt Nam – Nhật Bản: Thúc đẩy hợp tác pháp luật và tư pháp trong khuôn khổ Dự án JICA

Diễn đàn cấp cao Việt Nam – Nhật Bản: Thúc đẩy hợp tác pháp luật và tư pháp trong khuôn khổ Dự án JICA
(PLVN) -Sáng 26/4, Bộ Tư pháp và các cơ quan đối tác pháp luật và tư pháp Việt Nam phối hợp với Bộ Tư pháp Nhật Bản, JICA Nhật Bản, Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam tổ chức Diễn đàn cấp cao lần thứ nhất trong khuôn khổ Dự án “Nâng cao chất lượng, hiệu quả công tác xây dựng và tổ chức thi hành pháp luật tại Việt Nam” giai đoạn 2021 -2025 - một dự án hợp tác quốc tế gắn chặt và là biểu tượng cho mối quan hệ hợp tác tốt đẹp giữa Việt Nam và Nhật Bản trong lĩnh vực pháp luật và tư pháp.

Tổ chức thành công hành trình “Tuổi trẻ vì biển đảo quê hương năm 2024”

Tổ chức thành công hành trình “Tuổi trẻ vì biển đảo quê hương năm 2024”
(PLVN) - Trong không khí tuổi trẻ cả nước hướng tới chào mừng kỷ niệm 49 năm Ngày giải phóng miền Nam thống nhất đất nước (30/4/1975 - 30/4/2024) và kỷ niệm 70 năm Chiến thắng lịch sử Điện Biên Phủ (07/5/1954 - 07/5/1924), Đoàn Thanh niên Bộ Tư pháp và Đoàn Thanh niên Viện Hàn lâm KHXH Việt Nam tổ chức hành trình “Tuổi trẻ vì biển đảo quê hương năm 2024” tại đảo Bạch Long Vĩ .

Trao Quyết định tham gia Ban Chấp hành Đảng bộ Bộ Tư pháp cho ông Đỗ Xuân Quý

Trao Quyết định tham gia Ban Chấp hành Đảng bộ Bộ Tư pháp cho ông Đỗ Xuân Quý
(PLVN) - Ngày 25/4, Đảng ủy Bộ Tư pháp tổ chức Hội nghị Ban thường vụ Đảng ủy tháng 04/2024. Đồng chí Đặng Hoàng Oanh, Bí thư Đảng ủy, Thứ trưởng Bộ Tư pháp; đồng chí Trần Tiến Dũng, Phó Bí thư Đảng ủy, Thứ trưởng Bộ Tư pháp và đồng chí Nguyễn Kim Tinh, Phó Bí thư Thường trực Đảng ủy Bộ Tư pháp chủ trì Hội nghị.

Bắc Kạn giới thiệu văn bản pháp luật mới năm 2024

Hội nghị giới thiệu văn bản pháp luật mới năm 2024 tại Bắc Kạn (Ảnh: Hoàng Thu)
(PLVN) - Ngày 24/4, UBND tỉnh Bắc Kạn tổ chức Hội nghị triển khai các Luật được Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khóa XV, Kỳ họp thứ 6, Kỳ họp bất thường lần thứ 5 thông qua. Hội nghị được tổ chức trực tiếp và truyền hình trực tuyến tới các huyện, thành phố trong tỉnh.

Đổi mới, hoàn thiện quy trình xây dựng pháp luật chuyên nghiệp, khoa học, kịp thời, khả thi, hiệu quả

Thứ trưởng Trần Tiến Dũng chủ trì cuộc họp.
(PLVN) - Ngày 24/4, Thứ trưởng Bộ Tư pháp Trần Tiến Dũng chủ trì cuộc họp Tổ công tác về lập đề nghị xây dựng Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật (sửa đổi). Tham dự cuộc họp còn có đại diện Vụ Pháp luật, Văn phòng Chính phủ, đại diện cơ quan pháp chế một số bộ, ngành.

Hải Phòng: Chi cục THADS quận Đồ Sơn hoàn thành cưỡng chế chuyển giao quyền sử dụng đất

Lực lượng tham gia cưỡng chế di chuyển tài sản của người phải THA ra khỏi khu vực cưỡng chế.
(PLVN) - Ngày 24/4, Chi cục Thi hành án dân sự (THADS) quận Đồ Sơn đã phối hợp với cơ quan chức năng tổ chức cưỡng chế để chuyển giao quyền sử dụng đất cho Công ty TNHH Một thành viên Du lịch và Vui chơi Giải trí Đồ Sơn (địa chỉ tại Khu dân cư số 8, đường 353, phường Ngọc Xuyên, quận Đồ Sơn).

Đẩy mạnh hơn nữa quan hệ pháp luật và tư pháp giữa Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam – Liên bang Nga

Thứ trưởng Bộ Tư pháp Nguyễn Khánh Ngọc tiếp Đoàn công tác Hội Luật gia Liên bang Nga.
(PLVN) -Ngày 23/4, Thứ trưởng Bộ Tư pháp Nguyễn Khánh Ngọc đã có buổi tiếp Đoàn công tác Hội Luật gia Liên Bang Nga do ông Sergey Stepashin Vadimovich Chủ tịch Hội Luật gia Liên bang Nga, nguyên Thủ tướng Chính phủ, nguyên Bộ trưởng Bộ Nội vụ, nguyên Bộ trưởng Bộ Tư pháp Liên bang Nga làm Trưởng Đoàn.

Hậu Giang quyết tâm cao, phát triển tương xứng tiềm năng

Hậu Giang quyết tâm cao, phát triển tương xứng tiềm năng
(PLVN) -  Chiều ngày 23/4, Đoàn Công tác thành viên Chính phủ do Bộ trưởng Bộ Tư pháp Lê Thành Long - Trưởng đoàn công tác Thành viên Chính phủ làm việc với UBND tỉnh Hậu Giang về tình hình sản xuất kinh doanh, đầu tư công, xây dựng hạ tầng và xuất nhập khẩu trên địa bàn tỉnh theo Quyết định 435 của Thủ tướng Chính phủ.