Truyện Kiều của Nguyễn Du - thêm một bản dịch ra tiếng Nhật

Thêm một bản dịch Truyện Kiều của Nguyễn Du ra tiếng Nhật được phát hành tại Nhật Bản. Dịch giả Sato Seiji với sự giúp đỡ của nữ thi sỹ Kuroda Yoshiko đã dịch Truyện Kiều ra tiếng Nhật từ bản dịch tiếng Anh của dịch giả Lê Xuân Thuỷ - Nhà xuất bản văn học với ngôn ngữ thơ mềm mại, sinh động, lột tả được thần của tác phẩm.

Ông Sato là người thuộc tỉnh Yamagata đông bắc Nhật Bản. Tuy là một kỹ sư thuộc Bộ Giao thông quốc thổ Nhật Bản nhưng ông rất có duyên với văn học, đặc biệt là với văn học Việt Nam.

Được biết, trước đây Truyện Kiều của Nguyễn Du đã 3 lần được dịch ra tiếng Nhật vào các thời điểm 1942, 1975, 1996 với các dịch giả Kiyoshi Komatsu, Yonosuke Takeuchi và Tokio Akiyama.(VOV)