Sinh viên Đại học Hà Nội “Viết tiếp câu chuyện hòa bình” bằng 13 ngôn ngữ

Sinh viên Đại học Hà Nội  “Viết tiếp câu chuyện hòa bình” bằng 13 ngôn ngữ

(PLVN) - Mới đây, Trường Đại học Hà Nội (HANU) đã cho ra mắt MV “Viết tiếp câu chuyện hòa bình” được thể hiện bằng 13 ngôn ngữ khác nhau. MV là một cách độc đáo lan tỏa thông điệp hòa bình, hữu nghị và tinh thần yêu nước của tuổi trẻ Việt Nam ra thế giới.

Chia sẻ với PV Báo Pháp luật Việt Nam về ý tưởng thực hiện MV độc đáo này, anh Đỗ Quốc Đạt, Trưởng phòng Công tác sinh viên, Trường Đại học Hà Nội nói: “Ý tưởng thực hiện MV xuất phát từ khát vọng của Nhà trường muốn lan tỏa thông điệp hòa bình, hữu nghị và tinh thần yêu nước của tuổi trẻ Việt Nam ra thế giới.

Trường Đại học Hà Nội hiện đào tạo 13 ngoại ngữ, và đó chính là thế mạnh cũng như bản sắc riêng. Việc lựa chọn thể hiện ca khúc bằng cả 13 ngôn ngữ không chỉ thể hiện sự phong phú về chuyên môn, mà còn khẳng định sứ mệnh của Nhà trường: đào tạo những công dân toàn cầu có tri thức, bản lĩnh hội nhập nhưng trái tim luôn hướng về Tổ quốc.

MV cũng là hành động thiết thực của thầy trò  Trường Đại học Hà Nội   chào mừng Quốc khánh 2/9, thể hiện tình yêu nước với khát vọng hội nhập quốc tế”.

Điểm đặc biệt làm nên dấu ấn của MV chính là sự hòa quyện của 13 ngôn ngữ gồm: tiếng Việt, tiếng Anh, tiếng Ba Lan, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Đức, tiếng Hàn Quốc, tiếng Italia, tiếng Nhật, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Thái Lan và tiếng Trung Quốc.

Mỗi ngôn ngữ là một nhịp cầu văn hóa, mỗi câu hát là lời gửi gắm từ trái tim, cùng hòa chung giai điệu để đưa hình ảnh một Việt Nam nhân ái, kiên cường và hội nhập vươn xa tới bạn bè năm châu. Chính sự đa ngôn ngữ này khẳng định: hòa bình không biên giới, hòa bình là khát vọng chung của toàn nhân loại.

Nhớ lại quãng thời gian “chạy đua” để hoàn thành MV, anh Đạt kể: Một trong những khó khăn khi thực hiện MV này là mỗi ngôn ngữ có đặc thù riêng về ngữ điệu, tiết tấu và cách biểu đạt cảm xúc, do đó quá trình dịch, luyện tập và thu âm đòi hỏi sự đầu tư công phu. Nhà trường đã huy động đội ngũ giảng viên và sinh viên giỏi chuyên môn trong từng ngôn ngữ để dịch, hiệu đính và thu âm, đồng thời có sự hỗ trợ của giảng viên thanh nhạc để đảm bảo yếu tố nhạc tính và cảm xúc. Bên cạnh đó, việc sắp xếp thời gian làm việc giữa các giảng viên trong và ngoài nước cũng là một thách thức. Tuy nhiên, bằng tinh thần đoàn kết và tình yêu dành cho HANU, tất cả đã cùng nhau vượt qua.

100% người thực hiện là giảng viên và sinh viên nhà trường. Toàn bộ những người tham gia đóng góp vào dự án đều là cán bộ, giảng viên, cựu giảng viên, sinh viên và cựu sinh viên của Trường Đại học Hà Nội.

“Có thể nói MV này là Made by Hanu-er 100%. Dự án được thực hiện khi nhiều thầy cô đang có lịch công tác ở nước ngoài, tuy nhiên tất cả các thầy cô đều sẵn sàng làm việc lệch múi giờ để đảm bảo kịp tiến độ của công việc. Đây thật sự là một tinh thần tận hiến mà HANU luôn tự hào về cán bộ, giảng viên và sinh viên của Nhà trường”, anh Đạt chia sẻ.

Để thể hiện tinh thần yêu nước, MV được ghi hình tại nhiều địa danh mang tính biểu tượng của Thủ đô như Lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh, Chùa Một Cột, Hồ Gươm, Văn Miếu – Quốc Tử Giám, Hồ Tây… Mỗi khung hình vừa tôn vinh vẻ đẹp thanh lịch, giàu chiều sâu văn hóa – lịch sử của Hà Nội, vừa gợi nhắc tinh thần độc lập, tự cường và khát vọng hòa bình đã được hun đúc qua nhiều thế hệ.

Ý tưởng dàn dựng và lựa chọn bối cảnh cho MV xuất phát từ mong muốn khắc họa Hà Nội vừa có chiều sâu lịch sử, vừa có nét đẹp hiện đại, đồng thời phản ánh sự giao thoa văn hóa. Vì vậy, trong MV có sự đan xen giữa nhiều khung hình: những địa điểm gắn với lịch sử hào hùng, cảnh thiên nhiên tươi đẹp, nhịp sống trẻ trung của thành phố hôm nay, và cả những yếu tố văn hóa được thể hiện qua kiến trúc hay trang phục.

Anh Đạt cũng cho biết, khó khăn thứ hai là làm sao chọn bối cảnh và trang phục phù hợp để vừa thể hiện được đặc trưng của từng ngôn ngữ, vừa gợi lên sự hài hòa của một Hà Nội “nghìn năm văn hiến” nhưng cũng rất hiện đại, năng động. Mong muốn của ê-kíp là mỗi khung hình không chỉ gợi lên dấu ấn riêng của từng quốc gia mà còn để thấy một Hà Nội rất đặc biệt: cổ kính, trẻ trung, và chan hòa văn hóa.

“Trong số nhiều bối cảnh, cảnh quay ấn tượng nhất là bình minh trên cầu Long Biên. Cây cầu vốn là chứng nhân lịch sử của Hà Nội, còn bình minh lại là hình ảnh biểu tượng cho sự khởi đầu và hy vọng. Để ghi lại được 4–5 giây mở đầu đó, ê-kíp đã phải di chuyển từ 3 giờ sáng, chờ ánh sáng đầu tiên trong ngày. Đó là một trải nghiệm khá vất vả nhưng cũng rất đáng nhớ, vì khoảnh khắc ấy đã trở thành điểm nhấn mở màn đầy ý nghĩa cho cả MV”, anh Đạt nhớ lại.

“Thông qua 13 ngôn ngữ, chúng tôi muốn khẳng định rằng dù đến từ những nền văn hóa khác nhau, nhưng con người đều có thể kết nối bằng tình yêu, sự sẻ chia và khát vọng sống trong hòa bình. Với HANU, MV còn là lời nhắn gửi đến sinh viên rằng: học ngoại ngữ không chỉ để hội nhập, mà còn để lan tỏa giá trị Việt Nam ra thế giới, đồng thời nuôi dưỡng niềm tự hào dân tộc và trách nhiệm với quê hương, đất nước”, Trưởng phòng Công tác sinh viên, Trường Đại học Hà Nội bày tỏ.

Ngọc Nga