Các nhà điện ảnh Pháp tìm kiếm sự hợp tác từ Việt Nam

Diễn ra tại 4 thành phố lớn (Hà Nội, TP Hồ Chí Minh Đà Nẵng và Hải Phòng) từ ngày 20 đến 30-10,  sự kiện Toàn cảnh điện ảnh Pháp lần thứ 2 vừa khai cuộc tại Hà Nội giới thiệu 6 bộ phim mới nhất của điện ảnh Pháp với mục đích “chào hàng” các nhà phát hành phim Việt Nam.

Đưa 6 bộ phim sang Việt Nam là một êkíp sản xuất phim giàu kinh nghiệm, trong đó  Emmabuelle Béart là một gương mặt nổi tiếng trong làng điện ảnh Pháp.

           

Không nhường rạp cho điện ảnh Mỹ và Hàn Quốc

 

Không giấu tham vọng khi tổ chức sự kiện Toàn cảnh điện ảnh Pháp lần thứ 2 tại Việt Nam, hầu hết các thành viên trong đoàn điện ảnh Pháp đều bày tỏ khát vọng được thấy  các rạp ở VN chật cứng khán giả xem phim Pháp. Nhà sản xuất phim Evic Névé, Phó Chủ tịch Quỹ  Unifance - một quỹ hỗ trợ điện ảnh ở Pháp nói: “ Chúng tôi muốn có thị phần tại các rạp ở VN cũng như ở nhiều quốc gia khác.  Để làm được điều này,  sức hấp dẫn của phim Pháp phải tương đồng với phim  Mỹ và Hàn Quốc.  Đó là chiến lược phát triển ngành và  được quán triệt đến từng người trong êkíp sản xuất phim. Với chúng tôi, không có khái niệm phim thương mại hay phim nghệ thuật, phim giải trí hay phim tác giả mà chỉ có một khái niệm là phim hay. Ví dụ như bộ phim Vũ điệu disco công chiếu trong chương trình Toàn cảnh điện ảnh Pháp lần 2 là một phim đắt khách, doanh thu rất cao nhưng cũng có thể xem là một phim tác giả vì dấu ấn của đạo diễn  Fabien Onteniente trong phim rõ nét và khá đặc trưng.  Chúng tôi muốn  phim Pháp chu du khắp thế giới, những bộ phim “xuất khẩu” phải giới thiệu được hình ảnh của nước Pháp, nhưng cũng phải là những  phim có khả năng kéo khán giả đến rạp.  Năm ngoái, thông qua chương trình Toàn cảnh điện ảnh Pháp lần thứ nhất, chúng tôi đã bán được một số phim  cho VN, trong đó Kẻ săn tình doanh thu khá tốt. Điều này đã tạo niềm tin để chúng tôi làm Toàn cảnh Điện ảnh Pháp lần 2. Nếu nói chúng tôi “chào hàng” cũng không sai, bởi 6 phim mang  sang VN lần này đều là phim mới, được tuyển chọn hợp với gu của khán giả Việt: 3 phim hài, 1 phim hành động, 1 phim bi kịch lịch sử và 1 phim hoạt hình”.

 

Là đạo diễn chuyên hài với lưng vốn là 8 bộ phim ẩn chứa nụ cười  Pháp, đạo diễn  Fabien Onteniente khẳng định: “ Phim hài là một phần “di sản” của điện ảnh Pháp và  được người châu Âu khá chuộng, nhưng với người VN thì chưa chắc. Vì thế,  tôi rất muốn biết phản ứng của khán giả VN  khi xem Vũ điệu disco. Nếu họ không thích mà điện ảnh Pháp lại muốn chiếm lĩnh rạp Việt, thì những người đạo diễn như tôi sẽ phải điều chỉnh để  tìm được một sự hài hoà”.

 

Đồng quan điểm với đạo diễn  Fabien Onteniente,  Emmanuelle Béart- nữ diễn viên chính của phim Vũ điệu disco cho rằng sứ mệnh của mình khi đặt chân đến VN lần thứ 2 ( năm 2001 Emmanuelle sang VN 3 tuần  với tư cách Đại sứ của UNICEF) là góp phần làm “nóng” sự quan tâm của người xem VN với phim Pháp.  Cô nói: “Tôi sang VN với tinh thần “đồng đội” nên sẽ cùng các đồng nghiệp dốc toàn lực để điện ảnh Pháp có thể “cắm rễ” lâu dài trong sự yêu mến của khán giả VN”.

  

Hợp tác để …có chỗ đứng

 

Khẳng định là một trong những người đầu tiên sang ươm mầm “hợp tác” với điện ảnh Việt, nhà sản xuất Eric Névé bật mí mục đích thứ 2 của những người làm Chương trình Toàn cảnh Điện ảnh Pháp là  thiết kế các dự án hợp tác song phương giữa 2 nền điện ảnh.  Một mặt thương thảo với các  nhà phát hành phim VN mua và phát hành phim Pháp ở hệ thống rạp; mặt khác, gặp gỡ, trao đổi với các nhà làm phim VN xúc tiến những dự án đồng sản xuất trong tương lai. Ông Eric Névé cũng cho biết, cá nhân ông đang có một dự án  phim về VN, dự kiến sẽ triển khai trong năm 2009 với sự tham gia của các tài năng điện ảnh hai nước.  Để làm rõ quan điểm hợp tác, Giám đốc đối  ngoại Trung tâm Điện ảnh Quốc gia Pháp (CNC) nói: ‘ Trên thực tế, khán giả Pháp rất thích những bộ phim có hình ảnh về đất nước, con người VN do  người Pháp cũng như do các đạo diễn VN thực hiện. Đơn cử như bộ phim Đông Dương chiếu ở hệ thống rạp và phim Mùa ổi (đạo diễn Đặng Nhật Minh)  phát trên sóng truyền hình Pháp. Từ thực tế này, chúng tôi nghĩ rằng, khán giả đã thích những hình ảnh Việt thì tại sao điện ảnh Pháp không bắt tay với các đồng nghiệp VN để cïng sản xuất những bộ phim có yếu tố Việt. Vì thế, trong chuyến sang VN lần này, chúng tôi phải gặp gỡ, trao đổi với  Cục Điện ảnh và Bộ VH-TT-DL để ký một biên bản ghi nhớ hợp tác trong lĩnh vực điện ảnh. Chúng tôi có tham vọng có chỗ đứng ở rạp Việt bên  cạnh phim Mỹ và Hàn Quốc, nhưng chúng tôi cũng muốn thông qua sự hợp tác  góp phần thúc đẩy điện ảnh VN phát triển lên một bước mới, sản xuất nhiều phim hơn , xác lập được chỗ đứng vững chắc ngoài rạp”.

 

Chu Thu Hằng